2月15日(大年初六),達奇在長春文廟博物館參與迎新春拓印福字活動。 (受訪者供圖)
涂墨、鋪紙、錘拓,揭下紙張……一個個喜氣洋洋的“福”字躍然紙上。大年初六,在吉林長春文廟,來自西班牙的達奇體驗了一次用雕版印刷的方式拓印福字,濃濃的墨香里散發(fā)著濃濃的年味。
達奇是一名漢學(xué)學(xué)者,已在中國生活了5年,目前在吉林大學(xué)任教。這個春節(jié),達奇很忙碌:為自己即將出版的新書做準(zhǔn)備,參加各種新春祈福活動。中國人過春節(jié)的習(xí)俗和樂趣,令達奇深深著迷。在他眼中,中國新年是獨特的,是團圓、熱鬧且有安全感的。
“吉星高照平安宅 五福臨門富貴家”,看著貼好的春聯(lián),達奇露出了滿意的笑容。今年達奇是在中國朋友家過除夕的,這是達奇在長春度過的第二個春節(jié),中國東北的各種年俗他也越發(fā)熟悉。
北方年夜飯有吃餃子的傳統(tǒng),達奇很喜歡這種象征團圓的儀式感。和面、拌餡、搟餃子皮,一家人齊上陣才熱鬧。
達奇說,中國春節(jié)讓他理解了中國人對團圓的渴望,也讓他更加愛上了這一傳統(tǒng)中國佳節(jié)。達奇對春節(jié)的理解是,春節(jié)就是希望之節(jié)日。
這個春節(jié),達奇還為朋友們錄制了一段新春祝福,大家再次被他的中文水平驚訝到,“各位中國朋友龍年大吉,吉祥如意!我覺得中國有龍的精神,美麗且充滿活力,可以為全世界帶來祝福!
達奇與中國的緣分,源自于父親。在20世紀(jì)70年代,達奇的父親就曾來到中國,并帶回很多珍貴的照片和影像,從那時起,達奇和兄弟姐妹就對中國有一種憧憬。
多年來,不論是工作還是生活中,達奇都一直致力于增進東西方的文化交流。業(yè)余時間,他很喜歡和中國孩子在一起開展文化活動。達奇的目標(biāo)是通過自己的學(xué)術(shù)研究和實踐經(jīng)歷,讓世界讀懂中國。
最近,由達奇主編的一本關(guān)于跨文化交流的書籍《地角天涯》中文版即將出版。趁著假期,達奇在做最后的封面設(shè)計確定工作。書中引用了許多中華經(jīng)典名句,達奇說,希望西方人通過這本書能夠更多地了解東方智慧,也希望中國人能夠了解西方文化。
談到新年愿望,達奇說,會繼續(xù)留在中國工作生活,“希望推動跨文化精神的交流,幫助東西方彼此學(xué)習(xí),提升共同福祉,相互建立一個新的故事,新的將來。”(完)
中新社2月16日刊發(fā),法國歐洲時報網(wǎng)轉(zhuǎn)載